-
1 оплата труда
Мы на...оплате труда.
Біз... еңбекақы төлейміз.
- сдельной
- кесімді
У нас зарплата выдается...
Бізде жалақы... беріледі.
- ай сайын
- еженедельно.
Какова у вас месячная (недельная) зарплата...?
Сіздерде... айлық (апталық) жалақысы қандай?
- инженера
- брокера
- дилера
- маклера
Месячная (недельная) зарплата квалифицированного рабочего составляет... тенге.
Білікті жұмысшының айлық (апталық) жалақысы... теңге болады.
Как оплачивается... ?
... ақы қалай төленеді?
Сверхурочная работа оплачивается в двойном размере.
Мерзімнен тыс (беймезгіл) жұмысқа ақы екі есе мөлшерде төленеді.
Сіздерде жұмысшылар мен инженерлерге сыйлықақы төлене ме және жұмыстың қандай түрі үшін төленеді?
Трудно сказать в нескольких словах. В этом отношении у нас существует целая система.
Бірер сөзбен айтып жеткізу қиын. Бұл жөнінен бізде тұтас жүйе жұмыс істейді.
Сколько часов вы работаете в... ?
Сіздер... қанша сағат істейсіздер?
- неделю
- аптасына
- смену
- ауысымда
Являетесь ли вы членом... ?
Сіз... мүшесіз бе?
Я только рядовой член профсоюза.
Мен кәсіподақтың тек қана қатардағы мүшесімін.
Я беспартийный.
Мен партияда жоқпын.
* * *еңбекақы, еңбекке ақы төлеу -
2 Betriebsschutz
-
3 Betriebsschutz
-
4 труд
муж.
1) только ед. labour, work;
(тяжелый, однообразный) toil жить своим трудом ≈ to live by one's own labour тяжелый труд ≈ hard work, backbreaking work прибавочный труд ≈ surplus labour политэкон. рабский труд ≈ slave labour принудительный труд ≈ forced labour, involuntary servitude умственный труд ≈ mental/brain work физический труд ≈ manual labour творческий труд ≈ creative labour созидательный труд ≈ constructive labour общественно-полезный труд ≈ socially useful work производительный труд ≈ productive work/labour производительность труда ≈ productivity of labour, labour productivity разделение труда ≈ division of labour охрана труда ≈ protection of labour конкретный труд ≈ concrete labour/work абстрактный труд ≈ abstract labour/work овеществленный труд ≈ materialized labour предмет труда ≈ object of one's labour/work средства труда ≈ means of labour/work
2) (заботы, хлопоты, усилия) trouble;
(трудность) difficulty положить на что-л. много труда ≈ to take trouble with smth., to put a lot of work into smth. взять на себя труд, давать себе труд ≈ to take the trouble to do smth. слишком много труда ≈ (it is) too much trouble ему стоило большого труда ≈ it means a lot of work for him, he took a great deal of trouble over it вы не знаете, каких трудов мне это стоит ≈ you don't know what uphill work it is он с трудом ее понимает ≈ he understands her difficultly это не стоит труда ≈ this is not worth the trouble напрасный труд ≈ wasted/lost labour без труда ≈ without difficulty, easily, with no trouble с трудом
3) мн. (научного об-ва) proceedings, transactionsм.
1. work, labour;
(тяжёлый, однообразный) toil;
мн. (занятия, хлопоты) affairs;
охрана ~а protection of labour;
высококвалифицированный ~ highly skilled labour;
непроизводительный ~ inefficient labour;
продуктивный ~ productive labour;
ручной ~ manual labour;
затраты ~а labour input;
интенсивность ~а labour intensity;
нормирование ~а rate/work quota setting;
оплата ~а remuneration of labour;
организация ~а на предприятии organization of labour at an enterprise;
охрана ~а labour protection, working safety;
производительность ~а productivity/efficiency of labour;
разделение ~а division of labour;
2. (усилие) effort;
с ~ом with difficulty, with an effort;
не стоило никакого ~а сделать это it was no trouble to do it;
все мои ~ы оставались тщетными all my efforts were in vain;
3. (произведение) work;
литературный ~ writing;
мн. (название научных сборников) transactions;
давать себе ~ (+ инф.) take* the trouble (+ inf.) ;
без ~а without difficulty, effortlessly;
взять на себя ~ (+ инф.) take* the trouble (+ inf.) ;
мартышкин ~ разг. a mug`s game, chasing one`s tail;
barking at, baying the moon. -
5 еңбекақы
Біз... еңбекақы төлейміз.
Мы на...оплате труда.
- кесімді
- сдельной
Бізде жалақы... беріледі.
У нас зарплата выдается...
- ай сайын
- еженедельно.
Сіздерде... айлық (апталық) жалақысы қандай?
Какова у вас месячная (недельная) зарплата...?
- инженера
- брокера
- дилера
- маклера
Білікті жұмысшының айлық (апталық) жалақысы... теңге болады.
Месячная (недельная) зарплата квалифицированного рабочего составляет... тенге.
... ақы қалай төленеді?
Как оплачивается... ?
Мерзімнен тыс (беймезгіл) жұмысқа ақы екі есе мөлшерде төленеді.
Сверхурочная работа оплачивается в двойном размере.
Сіздерде жұмысшылар мен инженерлерге сыйлықақы төлене ме және жұмыстың қандай түрі үшін төленеді?
Бірер сөзбен айтып жеткізу қиын. Бұл жөнінен бізде тұтас жүйе жұмыс істейді.
Трудно сказать в нескольких словах. В этом отношении у нас существует целая система.
Сіздер... қанша сағат істейсіздер?
Сколько часов вы работаете в... ?
- аптасына
- неделю
- ауысымда
- смену
Сіз... мүшесіз бе?
Являетесь ли вы членом... ?
Мен кәсіподақтың тек қана қатардағы мүшесімін.
Я только рядовой член профсоюза.
Мен партияда жоқпын.
Я беспартийный.
* * * -
6 training
- учебный
- тренировка (напр. элементов)
- тренировка
- профессиональное обучение
- инструктаж персонала
- инструктаж
инструктаж
Ознакомление с порядком выполнения строительных работ и требованиями по их качеству и технике безопасности
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Параллельные тексты EN-RU
Before starting work, regularly thereafter and following any unusual occurrences, personnel are instructed concerning the possible dangers and also the safety measures required to prevent such.
[Siemense]Перед началом работ уполномоченное лицо должно провести первичный инструктаж персонала. Впоследствии должен регулярно проводиться повторный инструктаж, а в случае возникновения любых нештатных ситуаций – внеплановый инструктаж. В процессе проведения интруктажей персонал должен быть ознакомлен с возможными опасностями и соответствующими мерами безопасности.
[Перевод Интент]
1.1. Обучение и инструктаж по безопасности труда носит непрерывный многоуровневый характер и проводится на предприятиях промышленности, транспорта, связи, строительства, в общеобразовательных и профессиональных учебных заведениях, во внешкольных учреждениях, а также при совершенствовании знаний в процессе трудовой деятельности.5.1. Руководители и специалисты народного хозяйства, вновь поступившие на предприятие (кооператив), должны пройти вводный инструктаж.
5.2. Вновь поступивший на работу руководитель и специалист, кроме вводного инструктажа, должен быть ознакомлен вышестоящим должностным лицом:- с состоянием условий труда и производственной обстановкой на вверенном ему объекте, участке;
- с состоянием средств защиты рабочих от воздействия опасных и вредных производственных факторов;
- с производственным травматизмом и профзаболеваемостью;
- с необходимыми мероприятиями по улучшению условий и охране труда, а также с руководящими материалами и должностными обязанностями по охране труда.
Не позднее одного месяца со дня вступления в должность они проходят проверку знаний. Результаты проверки оформляют протоколом....
По характеру и времени проведения инструктажи подразделяют на:
- вводный;
- первичный на рабочем месте;
- повторный;
- внеплановый;
- целевой....
7.1.1. Вводный инструктаж по безопасности труда проводят со всеми вновь принимаемыми на работу независимо от их образования, стажа работы по данной профессии или должности, с временными работниками, командированными, учащимися и студентами, прибывшими на производственное обучение или практику, а также с учащимися в учебных заведениях перед началом лабораторных и практических работ в учебных лабораториях, мастерских, участках, полигонах....
7.2.1. Первичный инструктаж на рабочем месте до начала производственной деятельности проводят:
- со всеми вновь принятыми на предприятие (колхоз, кооператив, арендный коллектив), переводимыми из одного подразделения в другое;
- с работниками, выполняющими новую для них работу, командированными, временными работниками;
- со строителями, выполняющими строительно-монтажные работы на территории действующего предприятия;
- со студентами и учащимися, прибывшими на производственное обучение или практику перед выполнением новых видов работ, а также перед изучением каждой новой темы при проведении практических занятий в учебных лабораториях, классах, мастерских, участках, при проведении внешкольных занятий в кружках, секциях....
7.2.3. Первичный инструктаж на рабочем месте проводят с каждым работником или учащимся индивидуально с практическим показом безопасных приемов и методов труда. Первичный инструктаж возможен с группой лиц, обслуживающих однотипное оборудование, и в пределах общего рабочего места.
7.3.1. Повторный инструктаж проходят все рабочие, за исключением лиц,... независимо от квалификации, образования, стажа, характера выполняемой работы не реже одного раза в полугодие.
7.4.1. Внеплановый инструктаж проводят:
- при введении в действие новых или переработанных стандартов, правил, инструкций по охране труда, а также изменений к ним;
- при изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, исходного сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда;
- при нарушении работающими и учащимися требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, отравлению;
- по требованию органов надзора;
- при перерывах в работе - для работ, к которым предъявляют дополнительные (повышенные) требования безопасности труда более чем на 30 календарных дней, а для остальных работ - 60 дней....
7.5.1. Целевой инструктаж проводят при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, выгрузка, уборка территории, разовые работы вне предприятия, цеха и т.п.); ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф; производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск, разрешение и другие документы; проведении экскурсии на предприятии, организации массовых мероприятий с учащимися (экскурсии, походы, спортивные соревнования и др.).
[ ГОСТ 12.0.004-90]
Тематики
Действия
EN
DE
FR
профессиональное обучение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
training
The process of bringing a person or a group of persons to an agreed standard of proficiency, by practice and instruction. (Source: CED)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
тренировка
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Тематики
EN
тренировка (напр. элементов)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
учебный
тренировочный
—
[ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4778]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > training
-
7 work standard
1) эк. тр. норма труда, трудовая норма, трудовой норматива) (нормативное количество труда, как правило в рабочих часах, необходимое для производства единицы продукции или выполнения определенного объема работ)б) (установленный в трудовом законодательстве и/или трудовом договоре объем работы, который работник обязуется выполнять за единицу времени: день, неделю, месяц и т. п.)2) эк. тр. нормативные условия труда, трудовой стандарт (условия труда, охрана жизни и здоровья работников, справедливое вознаграждение и другие нормы трудовой жизни, которые работодатель обязан обеспечивать на предприятии или в организации)Syn:See:
См. также в других словарях:
ОХРАНА ТРУДА НА МАЛОМ ПРЕДПРИЯТИИ — система сохранения жизни и здоровья работников на малом предприятии (МП); определяется спецификой деятельности МП и численностью работников. В соответствии со ст. 217 ТК РФ и ст. 12 Федерального закона от 17 июля 1999 г. № 181 ФЗ Об основах… … Российская энциклопедия по охране труда
Охрана труда — в горной промышленности (a. labour protection; н. Arbeitsschutz; ф. protection du travail; и. proteccion de trabajo) система законодат. актов, социально экономич., организационных, техн., гигиенич. и лечебно профилактич. мероприятий и… … Геологическая энциклопедия
ОХРАНА ТРУДА — – в широком смысле вся совокупность правовых мероприятий социалистического государства, охраняющих трудовые интересы и права граждан (право на труд, право на отдых, право на оплату труда в соответствии с его количеством и качеством и т. д.). КЗоТ … Советский юридический словарь
ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ ДЕТЕЙ И ПОДРОСТКОВ — тоды и организация работы по ОЗДиП определяются общей системой здравоохранения и просвещения в СССР. История ОЗДиП. В дореволюционный период первые слабые зачатки государств. мероприятий появляются в непосредственной связи с ростом рабоч.… … Большая медицинская энциклопедия
ОХРАНА И ГИГИЕНА ТРУДА В СТРАНАХ МИРА — ОХРАНА И ГИГИЕНА ТРУДА В СТРАНАХ МИРА. Международная организация труда ведущее учреждение ООН в сфере защиты прав трудящихся, в борьбе за охрану и гигиену труда. В результате несчастных случаев и болезней, вызванных производственными факторами,… … Российская энциклопедия по охране труда
Рынок труда — (Labor market) Рынок труда это сфера формирования спроса и предложения на рабочую силу Определение рынка труда, определение рабочей силы, структура рынка труда, субъекты рынка труда, конъюнктура рынка труда, сущность открытого и скрытого рынка… … Энциклопедия инвестора
Управление безопасностью труда — Основной целью управления безопасностью труда является организация работы по обеспечению безопасности, снижению травматизма и аварийности, профессиональных заболеваний, улучшению условий труда на основе комплекса задач по созданию безопасных и… … Википедия
Производительность труда — (Labor productivity) Определение производительности труда, показатели производительности труда, эффективность труда Информация об определении производительности труда, показатели производительности труда, эффективность труда Содержание Содержание … Энциклопедия инвестора
НАЧАЛЬНИК ОТДЕЛА ОХРАНЫ ТРУДА — Должностные обязанности. Организует и координирует работы по охране труда на предприятии, осуществляет контроль за соблюдением в структурных подразделениях законодательных и нормативных правовых актов по охране труда, проведением профилактической … Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих
Харьковский институт труда — (Всеукраинский институт труда) (ВИТ) Год основания 1921 Реорганизован Институт рационализации управления … Википедия
СТП 581-6.7-001-2006: СУОТ. Руководство по системе управления охраной труда — Терминология СТП 581 6.7 001 2006: СУОТ. Руководство по системе управления охраной труда: Анализ деятельность, предпринимаемая для установления пригодности, адекватности, результативности рассматриваемого объекта для достижения установленных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации